史威登堡神学著作
1553.创世记13:3.亚伯兰从南方按着他的行程走,直到伯特利,到了伯特利和艾的中间,就是从前或起先支搭帐棚的地方,“亚伯兰按着他的行程走”表示按照秩序;“从南方,直到伯特利”表示从聪明之光进入智慧之光;“就是从前或起先支搭帐棚的地方”表示朝向祂充满知识或认知之前就在那里的神圣事物;“到了伯特利和艾的中间”在此和前面一样,表示知识或认知的属天和世俗种类。
5074.“于是”表一个新的状态和随后发生的事。这从以下事实清楚可知:在圣言中,“于是或这些话以后”含有一个新状态的意思(参看4979,4999节)。此外,在原文,这个词用来区分之前的一系列事件和随后的事件(参看4987节)。这就是为何“于是”表接下来的事。
目录章节